Prevod od "pouco um" do Srpski


Kako koristiti "pouco um" u rečenicama:

Sabíamos muito pouco um do outro quando nos apaixonamos em Paris.
Malo smo znali jedno o drugome dok smo se voleli.
Nem todos queriam a guerra, tão pouco um membro do Congresso, Abe Lincoln,...mas a guerra explodiu e se adicionaram vastos territórios à União junto com seus nomes espanhóis:
Meðu njima i kongresmen Ejb Linkoln iz Ilinoisa. Ali rat je izbio. Na kraju su ogromne teritorije ušle u Uniju, kao i njihova španska imena.
Sabemos tão pouco um do outro.
Toliko malo znamo jedni o drugima.
Na verdade sabemos muito pouco um do outro, Peggy.
Ima dosta toga što mi ne znamo jedno o drugom, Pegi.
Aquele tanque de gás propano não te lembra um pouco um nazista gordo, baixo, branco, das tropas de choque?
Budi Ijubazna Scully. Da li je to propanski rezervoar izgleda kao medved, nego kao mali debeli Nacistièki vojnik?
Não sei, Kramer a minha preocupação é que depois de vivermos uns tempos juntos nós possamos irritar um pouco um com o outro.
Ne znam baš. Bojim se da æemo, posle nekog vremena... jedan drugomu pomalo iæi na živce.
Eu não necessito de um alfaiate nesta missão... nem tão pouco um espião... mas talvez haja algo que você possa fazer por mim.
Ne trebam krojaèa, a špijuna još manje. Ali možda mi možeš pomoæi.
Não, prefiro sair com pessoas que sejam um pouco um pouco mais...
Radije izlazim sa ljudima koji su... Koji su više...
Bem, Jim, isto devia ser uma oportunidade maravilhosa... para que nós dois nos conhecermos um pouco um mais
Pa, Džime, ovo æe biti predivna prilika... za nas dvojicu da se upoznamo.
É-- bom, é tudo está um pouco-- um pouco impreciso.
To je... pa, to je... to je malo... malo mutno.
*Estou me sentindo um pouco nervoso, um pouco, um pouco nervoso *
Oseæam se malo nervozno, malo nervozno.
Recebi há pouco um telefonema, há um par de horas.
Primio sam poziv baš malopre, Pre par sati.
Você é há pouco um sujeito quem cheiros como um biscoito.
Samo si tip koji miriše na kolaèiæ.
Eu esperava estabelecer de pouco em pouco um relacionamento com Zach e então, quando a gente estivesse confortável, eu diria a ele que sou seu pai verdadeiro.
Nadao sam se da æu polako uspostaviti vezu sa Zachom i kada bi postali bliski, rekao bih mu da sam mu ja pravi otac. Ali sada se Paul vratio.
Sorria um pouco, um pouco mais, bom!
Još malo se nasmeši, još malo, dobro je!
Jack, espera, recebi a pouco um e-mail de Mike Stemp.
Стани мало, сад сам добила мејл од Мајка.
Tem um pouco... um pouco de nata, aqui.
Imaš malo.... Malo šlaga, baš tu.
Só estou um pouco... um pouco enjoada com o movimento.
Ja sam samo malo... emotivno bolesna.
Parece que alguém evitou por pouco um estilo de vida de erros.
Izgleda da je netko i sam za dlaku izbjegao pogrešku u naèinu života.
Acho que eu poderia tomar um pouco... um pouco de ar.
Mislim da bi mi dobro došlo malo zraka.
É por isso, no começo vai ser um pouco... Um pouco puxado.
Zbog toga æe isprva biti prilièno teško ali...
Coach, você não parece nem um pouco um índio.
Treneru, uopšte ne izgledaš kao Indijanac.
Me busque... algo um pouco... um pouco frívolo.
Daj mi nešto što ima... malo životne radosti.
Daqui a pouco, um de vocês vai sugerir uma suruba.
U ovoj kuæi nema spavanja na lovorikama.
"Um pouco... um pouco diferente das outras, mas grandes canções."
"Pomalo... pomalo drugačije od ostalih, " rekao sam, "ali sjajne pesme".
Sabe que houve um fim-de-semana, faz pouco... Um fim de semana inteiro... que Brody não voltou para casa?
Znaš li da pre neki vikend ceo vikend nije došao kuæi?
Se você pode oferecer, ao menos um pouco, um pouco mais de misericórdia, não tenho dúvidas que tudo ficará bem.
Ako možete ponuditi, ni najmanji, najnježnije malo milosti, Nemam sumnje će se poduzeti vrlo dobro.
Essa escola nova delas parece um pouco um reformatório.
Ta nova škola stvarno lièi na popravni dom.
Chove por lá... um pouco, um pouco, um pouquinho... às vezes.
Tamo pada kiša malo, malo, malo ponekad.
Um pouco... um pouco mais maduro, e o álcool... subjuga tudo e todos.
Ako je starije, onda alkohol... nadjaèa sve i svakog.
Diga, já agrediu um pouco um suspeito?
Reci mi da li si nekad malo æušnuo osumnjièenog?
Talvez pudéssemos conhecer um pouco um ao outro.
A možda bi mogli bolje da se upoznamo.
Aparentemente, ele é um pouco, um verdadeiro pestinha.
S NJIM ÆETE IMATI PUNE RUKE POSLA, ON JE KAO MUÆAK.
Quando Pandora fez a retirada do baço, ela acabou me dando um pouco... um pequeno espaço para alguns contrabandos.
Kad je Pandora napravila malu splenektomiju, ona mi je sluèajno dala...malo... samo malo mesto za krijumèarenje.
O telegrafista que o viu era um pouco um entusiasta.
Deèak koji nosi telegrame je bio malo željan uspeha.
Vá e pegue um pouco... Um pouco de água quente e toalhas limpas.
Donesi vruæe vode i èiste ubruse.
E se eu puder te colocar no lugar dessas pessoas e viver assim um pouco um pouquinho então imagine o tipo de análise sociológica que você pode fazer em outros aspectos da sua vida?
А ако могу да вас наведем да се ставите на њихово место и погледате њиховим очима, само на трен, онда замислите какву социолошку анализу можете да урадите у другим сегментима свог живота?
Avancemos um pouco, um dos caras que leu esse artigo chamava-se Doug Engelbart. Ele era um oficial da Força Aérea Americana.
Kada premotamo film unapred, jedan od ljudi koji su pročitali članak zvao se Dag Englbart i bio je oficir američkog vazduhoplovstva.
(Risos) Porque é um pouco um nicho de mercado, e não há muito trabalho por aí, especialmente de onde venho.
To je zbog toga što je malo usko tržište i nema puno posla, posebno tamo odakle sam ja.
Mas me sinto um pouco um peixe fora d'água.
Ali osećam se pomalo kao riba na suvom.
1.0827288627625s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?